简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو في الصينية

يبدو
"الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 几内亚比绍问题特设咨询小组
أمثلة
  • الملامح البارزة للأنشطة التي نفذها الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو
    三. 几内亚比绍问题特设咨询小组的活动概要
  • يرحب الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو بدور المساندة الذي تنهض به الأمم المتحدة في غينيا - بيساو.
    几内亚比绍问题特设咨询小组欢迎联合国在几内亚比绍发挥的支助作用。
  • يقرر النظر في تقريري الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو خلال دورته الموضوعية في عام 2005.
    决定在2005年实质性会议审议几内亚比绍问题特设咨询小组的各项报告。
  • في جلسته العاشرة، قرر المجلس تمديد ولاية الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو حتى موعد عقد دورة المجلس الموضوعية لعام 2004.
    理事会第10次会议决定将几内亚比绍问题咨询小组的任期延长到理事会2004年实质性会议。
  • كما ورد في تقرير الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، من الصعب بناء السلام بدون أساس اقتصادي صلب.
    正如经济及社会理事会几内亚比绍问题特设咨询小组的报告指出,没有牢固的经济基础便难以建设和平。
  • بيساو في نهاية المطاف على جدول أعمال لجنة بناء السلام، بفضل جهود فريق الاتصال وجهود الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وجهود مجلس الأمن.
    由于联络小组、经济及社会理事会几内亚比绍问题特设咨询小组和安全理事会的努力,几内亚比绍最终被列入委员会的议程。
  • وسعيا لإيجاد الظروف الملائمة لمشاركة مجتمع المانحين مشاركة تامة، يحث الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو المجلس على دعوة المجلس التنفيذي لصندوق النقد الدولي إلى النظر في استئناف تنفيذ برنامج خاص بهذا البلد.
    为创造条件让捐助者充分参与,几内亚比绍问题特设咨询小组敦促理事会呼吁货币基金组织执行董事会考虑重新对该国启动一项方案。
  • بيساو عام 2002 في إطار أعمال الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وخرجت من تلك الزيارة بأحكام قيِّمة ستساعدها على تنسيق أنشطة لجنة بناء السلام.
    她曾于2002年在经济及社会理事会几内亚比绍问题特设咨询小组的工作范围内访问过几内亚比绍,期间了解到许多有价值的深入情况,这有助于她协调委员会的活动。
  • ومن منظور أوسع نطاقا، ضرب عمل الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو مثالا للدور القيّم الذي يمكن أن يؤديه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مساعدة البلدان التي تعيش أوضاع ما بعد الصراع على تعزيز الاستقرار وتمهيد الطريق أمام تحقيق التنمية والنمو.
    从更广泛角度来看,几内亚比绍问题特设咨询小组的工作树立了一个范例,表明经济及社会理事会可以发挥宝贵作用,援助冲突后局势中的国家加强稳定并为发展和增长铺平道路。
  • وإني لأعرب عن ترحيبي بما اضطلع به الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو التابـــع للمجلـــس الاقتصـــادي والاجتماعـــي، الــذي أنشـــئ مؤخرا بطلب من حكومة غينيا - بيساو، باعتبار ذلك آلية ابتكارية للتعاون بين مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن البلدان التي تمر بمرحلة بناء السلام بعد فترات الصراع.
    我欢迎经社理事会几内亚比绍问题特设咨询小组的工作。 该小组是最近应几内亚比绍政府请求设立的,是安全理事会和经社理事会之间就处于冲突后建设和平阶段的国家开展合作的新机制。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2